Светлана Георгиевская

Северная мандала


Previous Entry Поделиться Next Entry
Шестнадцатая республика
училка
geolight
   Вчера заглянула в журнал к новому  ЖЖ-другу, почитала, захотелось и мне продолжить тему, поднятую в комментариях к его посту. Речь зашла о канувшей в Лету Карело-Финской Советской Социалистической Республике, шестнадцатой республике в составе СССР, которая дожила лишь до шестнадцати...



По ссылкам можно посмотреть такие разные гербы и флаги КФССР, КАССР - ныне  Республики Карелия, если кто не видел или забыл, как они выглядят:
Гербы
Флаги (материал Википедии)
"Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen" - это девиз республики. Догадались, как переводится? Легко – по догадке…
   Многих из впервые приехавших в Карелию независимо от времени года, суток, настроения и целей сразу удивляют вывески госучреждений, дублированные на латинице. Есть догадка – это начертано для знатоков то ли карельского, то ли финского, то ли вепсского или ещё какого. Спросить стеснительно. А вдруг на ненашем куда пошлют? Поясняю за всех никто никого никуда посылать не будет - народ у нас приятный во всех отношениях: и край свой любит, и к приезжим с благосклонностью относится. А вывески с длиннющими словами, которые лениво до конца дочитать, написаны на древнем, мягком и напевном финском языке. Почему же используется он, а не карельский, если титульной нацией в республике провозглашены карелы?

   Вот краткий экскурс в историю: в марте 1940 года, через две недели после окончания «Зимней» советско-финской войны, Карелии был дан статус Союзной республики. Это был шаг на опережение, в Москве предполагали, что со временем вся трудолюбивая Финляндия присоединиться к Советскому Союзу. Годы шли, но никто с Запада к нам под крыло не рвался. Кстати – некстати, Хрущёв объявил, что социализм уже не обязан прямо бороться с капитализмом. В стране лишних средств не было, а финансирование союзной республики и автономной сильно рознилось, вот и посчитало руководство страны, что упразднение 16 республики более целесообразно для страны в целом. К тому же курьёзно с точки зрения закона и Конституции СССР выглядела национальная союзная республика, в которой собственно русских проживало около 70 процентов, да ещё и украинцы с белорусами….
   В 1956 году союзная республика стала автономной. Ещё анекдот с тех пор прижился: "Вы знаете, почему Карело-Финскую республику переименовали в Карельскую? Там живут только два финна: фининспектор и Финкельштейн. Причем на проверку выяснилось, что это одно и то же лицо".
   А финский язык с тех пор остался вторым государственным. Вспоминаю, приятно было путешествовать по необъятной Родине в докапиталистические времена - паспорт, как у иностранки, на латинице половина надписей. В ленингмосквах, Белоруссии и в Приуралье на меня глазели, как на инопланетянку. Игорь, муж, своё рассказывал – на Нижегородчине в начале семидесятых удивлялись: «О, Корелея – Дальний восток!» Что говорить,  только-только десяток лет прошло, как тамошним колхозникам вообще паспорта выдавать начали…
   Теперь дубликат бесценного груза такой же, как у всех, что даже и не интересно. И с государственной символикой теперь так: лаконично, просто, и, кажется, никаких девизов.
   Что осталось нам на память о прежнем «союзничестве»? Надписи на табличках госучреждений, старых магазинах в посёлках и городках Карелии, да вот ещё в Москве Карело-финская золотая дева среди союзных подружек стережёт букет фонтана «Дружбы народов» на ВВЦ, бывшем ВДНХ. Давненько я на выставке не была, не проведывала вечно юную красавицу. Как она там? Надеюсь, не увезли нашу «Импи» на вечную реставрацию…
Метки: ,

  • 1
Спасибо - и хорошо, что есть люди, которые ценят просветительский материал.

У нас много любопытного, это верно. Спасибо за проявленный интерес!

Ух ты, отличный материал, спасибо!

Историю надо пересказывать, чтобы не забывалась или не переиначивалась. В нашей стране особенно. Спасибо, что дали повод вспомнить.

Слушай, а я и не знала, что на ВДНХ есть карело-финская золотая дева! Буду - посмотрю обязательно!
Наш друг, коренной вепс, устраивал как-то интересное путешествие через "неизвестную" Карелию. Ещё 10 лет назад влюбилась в ваш край и очень много читала, да... Спасибо, Светик, как всегда удивляешь интересными фактами! ;)

Они все 16 золотые, но у нашей ёлочка возле подола... Сходи с сынишкой, пусть он поищет чем девушки отличаются друг от друга. Так изящно можно объяснить, что такое символ.

про паспорта интересно, не знала, что в Карелии все по-другому было!

У нас и радио, и телевидение, а также газеты, журналы тоже были на финском. Хотя финнов даже в лучшие времена было лишь два процента.



Как иллюстрация к Вашему посту, думаю, не лишняя будет.
Откопал в старом атласе)

О! Интересно. И в тему. Особенно удивило название Молотовск в Архангельской области. Я такого населённого пункта не знаю. Видать не долго продержалось имечко. Что это сейчас, не в курсе?

(Анонимно)
Красавица стоит. В детстве мы с родителями ходили вокруг фонтана и угадывали, кто есть кто, т.е. я угадывала, родители-то знали. И карельская красавица казалась какой-то особенной, феей. Остальные 15 были реальными, существующими, а эта - из воспоминаний.
А для моих детей - весь хоровод такой.

Как сейчас помню (лечу это я лечу...), в 80 года, мой паспорт производил "неизгладимое" впечатление на всех родственников, которые жили за пределами Карельской республики...А все приезжающие к нам, удивлялись названиям деревень, поселков, карельскому языку и т.д..... И вообще, пролетарии всех объединяйтесь!

Угадала почти верно:) Знаешь, почему "почти"? Я люблю дословный перевод. Тут так: "Пролетарии всех стран, пожалуйста, соединяйтесь в одно!"- Вот такая вежливая эротика по-фински.

И от меня спасибо. Зашёл случайно, прочёл с интересом :)

Значит не случайно, раз с интересом:)
Забредайте ещё, хотя я не очень часто пишу.

С большим удовольствием :)
Сейчас остальное читаю... К сожалению, сам редко теперь появляюсь в ЖЖ (других дел много). Но надеюсь, это не навсегда :)

Это правильно. "Другие" дела за нас никто делать не будет, а без них и здесь, в ЖЖ делать по-настоящему нечего. Наш человек!

Да, наверное, просто "переходный период" :)
Добавил Вас в друзья. Спасибо!

Рада, что он Вам понравился. Спасибо!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account